![japanese happy birthday song shiawase japanese happy birthday song shiawase](https://i.pinimg.com/originals/0c/bb/58/0cbb58b81728db3c32eba255c74c7c24.jpg)
Now the tradition is similar to that in the West and people have a cake with a candle and sing Happy Birthday (in English). Previously, all Japanese birthdays were celebrated over the new year! To ask how old someone is you say 何歳ですか nan sai desu ka ?įor the record, birthdays have been celebrated in Japan since about 1950.
![japanese happy birthday song shiawase japanese happy birthday song shiawase](https://4.bp.blogspot.com/-0pEx4Gzk9ew/UEbwzgwO5GI/AAAAAAAACr4/bKB10PkagaQ/s1600/World+World+World.jpg)
Young people are more and more likely to say ハッピーバースデー happy bazde to one another, which sounds like "happy birthday" in English.
#Japanese happy birthday song shiawase full#
But the full and more polite version would be "o tanjobi omedeto gozaimasu". Two related words are (koufuku) and (kouun) which mean happy and lucky respectively, though I feel these are less used in everyday conversation than. So if you want to say happy birthday to a close Japanese friend, you can just say "tanjobi omedeto". By the way, the line from the well-known song if you are happy and you know it clap your hands is usually translated as (shiawase nara te wo tatakou). You might notice that there is a slight difference in how tanjoubi is used here: in Japanese grammar, there is a concept called ‘polite speech’ or keigo. Omedetou () means ‘congratulations’ or ‘best wishes’. As mentioned previously, the traditional Japanese way to say happy birthday is (o tanjoubi omedetou ). (Ot anjoubi Omedetou) Happy Birthday in Japanese.
![japanese happy birthday song shiawase japanese happy birthday song shiawase](https://i.imgur.com/ywTTMUi.jpg)
If you are happy and you know it clap your hands song Shiawasenara Tewo Tatakou (しあわせなら 手を たたこう, Literal meaning : If you are happy, let's clap your hands. Here are two Youtube videos in the two languages.
![japanese happy birthday song shiawase japanese happy birthday song shiawase](https://66.media.tumblr.com/39688b08f1587f69bd591dcfdd08d323/a7f3f945d24901b0-c4/s512x512u_c1/9c430e6d5bffc6fc8202bd629c14231d99279269.jpg)
I'd like to introduce how we sing the song in Japanese, along with the English song, which originally came from Spain. The Japanese version of "If you're happy and you know it, clap your hands" is very popular among preschool kids, as almost all Japanese people know the pleasant melody. An educational program dealing with English for kids introduced us to an English version of a favorite Japanese song. I watched a television program the other day.